Steampunk and the Dark Man’s Burden

Colonialism is a frequent backdrop to my stories, regardless whether I write dieselpunk or fantasy, stories or role-playing games. Since I have one foot in Europe and one in India, I have had the unusual experience of seeing that phenomenon from both sides. Some of the elders of my Indian clan, all of them sadly departed by now, participated in the liberation struggles in the 1930s and 1940s, whereas others served in the British Indian army and fought the Japanese. All had much to tell me and I cherish those memories. And here in Europe it is hard to avoid the “white man’s burden” narrative of colonialism; it appears in all kinds of popular culture.

So I write about characters from both sides of the fence and let them explain by themselves how they relate to an authoritarian colonial order − make no mistake about it: colonialism is getting a stranger’s fist punched in your face, even though the force of the blow may vary depending on what nation does the colonizing and when.

“The conquest of the earth, which mostly means the taking it away from those who have a different complexion or slightly flatter noses than ourselves, is not a pretty thing when you look into it too much.” − From The Heart of Darkness by Joseph Conrad.

Scene from the US conquest of the Philippines circa 1900. Artist: Vasili Vereshchagin

Colonialism often gets soft-pedalled in steampunk. SM Stirling’s alt-history Indian Raj in Peshawar Lancers is an illustrating example: the author unsuccessfully strives for a Kipling-ish mood in a tall tale (featuring airships, evil cults, etc) in which romanticized British and French adventurers save a colonial regime, and incidentally its native subjects, from Russian machinations, while Indian nationalists appear as terrorists and Afghan tribesmen resemble pseudo-Orcs. Bruce Sterling’s The Difference Engine approaches the same issues in a less rose-tinted manner, for example by an unflattering portrayal of the English protagonists’ harsh attitudes toward First Nation Americans.

So this is the above-mentioned burden of colonized peoples: to be amusing sidekicks, expendable femmes fatales, and devious adversaries to white protagonists, or to be background witnesses to the plot-shaking actions of Americo-European heroes. It reminds me of Arthur Conan Doyle’s use of foreign characters in his fiction, for example devious or temperamental Italians and South Americans, or the predatorial savage in The Sign of Four. Such aliens are strange to behold and difficult to comprehend, thus becoming menacing outsiders to white insiders − them versus us, the psychological curse afflicting colonial settlements everywhere.

However, all is not gloom. In Steve Turnbull’s novellas about Anglo-Indian sleuth Maliha Anderson, Indians are full-fledged protagonists in his steampunk Raj and Ceylon. And I approach colonialism with a critical mindset in my dieselpunk novel The Ice War, in which, for example, Eurasian spy Johnny Bornewald faces widespread racism, and is at times able to exploit that sentiment, because those contemptuous Europeans presume that he is an ignorant yokel.

“Sci-Fi!”: Skeppsvarv på Kythera

En scen från min kampanjsetting Kythera till det svenska rollspelet Sci-Fi!. Kythera beskrevs i Fenix förra året; tänk dig rollspelskonceptet Partisan placerat på ett vietnamkrigsliknande retro-Venus.

Här visas en av kolonialmakten Nya Världsordningens civila bärplansbåtar (läs mer om dem här — länk >>> ), vilken havererade på Lake Agnes’ strand, varpå hon vandaliserades av regimfientliga lokalinvånare. Nu ligger hon i New Bristols skeppsvarv för renovering.

Konstnär: Egor Kudashkin. Klicka på bilden för att se en större version.

“Sci-Fi!”: Partisankriget på Kythera

Summary in English: a counter-insurgency airstrike in a Kythera campaign for the Swedish science fiction RPG Sci-Fi!

En scen från gerillakriget på Kythera. Ett av kolonialregimens lätta Corvo-attackplan* angriper ett partisangömställe i ett träsk. (Klicka på bilden för en större version.)

Det rombformade vingmärket används på Kythera av Legionen, ett fruktat elitförband. Bokstäverna CMIC är planets identifikationskod, med ett bokstavspar för flygflottiljen (CM) och ett för det enskilda flygplanet (IC)**.

Kythera är en värld där rollspelen Partisan och Sci-Fi! möts i ett alternativhistoriskt 1988. Kampanjmiljön kommer snart som en lång artikel i speltidningen Fenix’ särskilda kickstarternummer. Läs mer här — länk >>>

Läs mer om Kythera här — länk >>>

Illustratör: James Flaxman på DeviantArt.

* Corvo — “kråka” på neolatin, kolonialmaktens språk.
** CM betecknar Legionens femte flygflottilj (le Quinte Stormo del Legion)

“Sci-Fi!”: Kytherisk flodflygbåt



Summary in English: A hydrofoil used for medium-distance passenger transport on the rivers and lakes of the Kythera campaign world for the Swedish Sci-Fi! RPG.

På Kythera ligger de viktigaste mänskliga bosättningarna vid Lake Agnes’ flodsystem på kontinenten Artemisia. Här är en av kolonialmaktens flodflygbåtar av Meteor-klass, avsedd för civil passagerartransport. Kapacitet 100 passagerare och toppfart/marschfart 80/50 knop. NOM-regimens rederi Lacolineas SA kör cirka hundra Meteorer som den kytheriska motsvarigheten till landsvägsbussar (t.ex. Swebus eller Greyhound).

Kythera är en tropikvärld där Sci-Fi! möter Partisan; läs mer här — länk >>>

“Sci-Fi!”: Kythera i Fenix

Summary in English: I have written a retro-SF campaign for the Swedish game magazine Fenix.

Kythera-kampanjen till Sci-Fi! (läs mer här >>> ) har nu fått sin grafiska form i kickstarter-numret av Fenix. Här är artikelns första uppslag; illustrationen visar kampanjstämningen. (Klicka på bilden för en större version.)


Beställ kickstarter-Fenix här — länk >>> )